Варваризмы
В русском языке существуют такие иноязычные слова и выражения, которые ещё не освоены в полной степени языком, и поэтому воспринимаются как чужеродные. Такие заимствованные слова и выражения могут употребляться в их исконной форме, то есть в иноязычном написании.
Слово варваризм образовано от греческого barbarismos – «чужеземный».
Неоправданное употребление варваризмов засоряет родной язык. Варваризмы зачастую используются при описании жизни, обычаев, традиций и быта других стран, употребляются для создания местного колорита.
В зависимости от того, из какого языка заимствованы варваризмы, они делятся на американизмы (американского происхождения), англицизмы (английского происхождения), германизмы (немецкого происхождения), галлицизмы (французского происхождения), полонизмы (польского происхождения) и др.
Примеры варваризмов:
Авеню́ (фр. avenus) – широкая улица, обсаженная по обеим сторонам деревьями (в Англии, США и некоторых других странах).
Де́нди (англ. dandy) – светский человек; щёголь, франт.
Ми́ссис (англ. missis) – вежливое обращение к замужней женщине в Англии, Америке (обычно перед именем, фамилией).
Табльдо́т (фр. table d’hote) – на Западе: название общего обеденного стола по общему меню в пансионах, в гостиницах, на курортах.
Наиболее распространенными являются варваризмы, которые представляют собой идиоматические выражения, клише:
Happy end (англ.) – хэппи-энд; счастливый конец, счастливое завершение чего-либо (в сюжете фильма, пьесы и т. п. или в жизни).
Week-end (англ.) – уик-энд; время отдыха в конце рабочей недели (с вечера пятницы до утра понедельника), поездки и развлечения в это время.
C’est la vie (франц.) – се ля ви; такова жизнь.
Cherchez la famme (франц.) – шерше ля фам; ищите женщину (употребляется для объяснения странного мужского поступка или же чересчур запутанной истории).
Некоторые варваризмы являются давно принятыми и относительно устойчивыми. Такие слова и выражения можно встретить в книжной речи: tete-a-tete (франц.) – с глазу на глаз, alter ego (лат.) – двойник, ergo (лат.) – следовательно.
Варваризмы могут использоваться для осуждения людей или явлений, о которых говорится. В прошлом писатели и поэты употребляли варваризмы в качестве названий для своих произведений. Также могут использоваться для создания комического эффекта.