Диалектизмы
Речь жителей той или иной местности – это говор, или диалект.
Современные русские диалекты (народные говоры) – это остатки тех древних диалектов, на которых говорили жители разных территорий (княжеств) в период феодальной раздробленности на Руси.
В настоящее время под влиянием литературного русского языка русские диалекты постепенно разрушаются.
Диалектизмы – это слова, употребляемые жителями только одной местности.
Диалектизмы также иногда называют местными словами. Они используются в бытовой речи жителей определённой местности, то есть употребление диалектных слов ограничено какой-либо территорией.
Примеры диалектизмов: козю́ля (змея), тепли́на (костёр), журавли́ха (клюква), рукотёрник (полотенце), позвоно́к (колокольчик), слабору́кий (драчливый), ути́рка (носовой платок), дю́же (очень).
Некоторые диалектизмы, похожие на общеупотребительные слова, в говорах могут иметь совсем другие значения. Например, в некоторых северных говорах пахать означает «подметать пол»; в некоторых южных говорах слово овраг означает «верх», а слово зевать имеет значение «кричать».
Наиболее употребительные диалектизмы включаются в некоторые толковые словари. В словаре диалектное слово даётся с пометой обл. (областное) или местн. (местное). Большое количество диалектных слов включено в «Толковый словарь великорусского языка», составленный Владимиром Ивановичем Далем во второй половине XIX века. Существуют также и специальные диалектные словари, или словари русских народных говоров.
Диалектная лексика часто используется в художественных произведениях для описания местности, быта, характеристики речи героев.